4.01.2015

소녀시대(少女時代) 日本 5th Single「Oh!」歌詞! ※With Romanized Lyrics


2012.9.26 日本でReleaseした少女時代(소녀시대 / Girls' Generation)の5枚目となるヒットナンバー「Oh!」の歌詞です。

And If you want to look at the Romanized Lylics of 'Oh! -Japanese version-' Girls' Generation sang, Please go to the bottom of the Japanese lyrics ;)






[Japanese]



Oh! / 少女時代


少女の笑顔に Brand New Sound
世界がまわって One more round
Dance Dance Dance till we run this town
オッパオッパ(※1) I'll be I'll be down down down down

《ティパニパート》
"I like the way you smile,
like the way you talk,
whenever you're ready,
wanna be.... something new, Oh!"

大人にはわりとなれない
それがいいよね my boo, Ha!
メイクしてこころ弾む
罠をかけてダーリン?

次々ハードルあっても
着々サクセスあるのよ
乙女だわ 胸の鐘が
マッハ gone too gone

Oh! oh! oh! オッパルル サランへ(※2)
Ah! ah! ah! ah! マニマニヘ(※3)
すぐにどこかいっちゃうよ!
縮まらない距離ヤダよ!
どうかどうかつないで

少女の笑顔に Brand New Sound
世界がまわって One more round
Dance Dance Dance till we run this town
オッパオッパ I'll be I'll be down down down down

お邪魔かな? ショックな現場
彼女いるの? Oh my god
どうせ今は恋人以下よ
いつものこと Too bad

ムダムダ 電話をかけても
打ち明けちゃダメ 散るわよ
乙女なら 一度決めたら
ずっと待つの

Oh! oh! oh! オッパルル サランへ
Ah! ah! ah! ah! マジマジで
すぐに好きって言っちゃいそう!
縮まらない恋ヤダよ
ショックなハート打ち抜いて

少女の寝顔を Brand New Sound
見つめてお願い One more night
だんだんイジワル魔法は
もたもたいらない No! No! No! No!

Tell me, boy, boy. Love it? it, it, it, it, it, it, Ah!

Oh! oh! oh! オッパルル サランへ
Ah! ah! ah! ah! マニマニヘ


Oh! oh! oh! oh! oh! oh! oh! オッパルル サランへ
Ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! マジマジで

どうかどうかつないで


Oh! oh! oh! oh!
Ah! ah! ah! ah!
Oh! oh! oh! oh! oh! oh! oh! オッパルル サランへ
Ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! マニマニヘ
Oh! oh! oh! oh! oh! oh! oh! オッパルル サランへ
Ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! マジマジ Oh!









※1 オッパ(오빠)
女性が年上の男性を指して言う言葉。「お兄さん、お兄ちゃん」
年上だから普通に言う感じではなく、親しい仲以上、かなりイイと思っている、好きの部分が含まれるときそう呼んでいるようです。
マジメッ娘のソヒョンが恥ずかしくてオッパが言えないという裏話あり!

オッパの発音めっちゃかわいい!


※2 オッパルル サランへ(오빠를 사랑해)
オッパ(오빠)は※1読んで下さい。
ルル(를)は助詞「を」です。
サランへ(사랑해)は「愛してる」です(タメ口)。丁寧な言い方はサランヘヨ(사랑해요)です。日本人にはこの発音「サラゲ、サラゲヨ」に聞こえますが、早く言うからそう聞こえるだけです。「ゲ」じゃないと直されます。
1つでも年上ならヨ(요)をつけなさいと言われる韓国でこの歌はタメ口で歌っているところをみると、相手にもそれを認められるほどいい関係なのかなと勝手に思ってみたりしてます。


※3 マニマニヘ
マニ(많이)「たくさん、いっぱい、(用言の前について)とても」です。
へ(해)「する」という動詞ハダ(하다)の連用形。
韓国版を訳しているとき、ここの訳でつまづきました。「(わたしは)ほんと愛してる」なのか、「(わたしを)いっぱい愛して」なのか?まだまだ勉強が足りないと痛感しました。
マニマニ言ってるのでほんと大好きなんですねぇ^ ^ と、また勝手に思ってみる。




[Roman]



Oh! / Shōjo-Jidai


Shōjono Egaoni Brand New Sound
Sekaiga Mawatte One more round
Dance Dance Dance till we run this town
Oppa Oppa I'll be I'll be down down down down

《Tiffany Part》
"I like the way you smile,
like the way you talk,
whenever you're ready,
wanna be.... something new, Oh!"

Otonaniwa Warito Narenai
Sorega Īyone my boo, Ha!
Make-Shite Kokoro Hazumu
Wanawo Kakete Darlin'?

Tsugitsugi Hardle Attemo
Tyakutyaku Success Arunoyo
Otomedawa Muneno Kanega
Mach gone too gone

Oh! oh! oh! Oppaleul salanghea
Ah! ah! ah! ah! Manhi Manhi Hae
Suguni Dokoka Ittyauyo!
Chijimaranai Kyori Yadayo!
Dōka Dōka Tsunaide

Shōjono Egaoni Brand New Sound
Sekaiga Mawatte One more round
Dance Dance Dance till we run this town
Oppa Oppa I'll be I'll be down down down down

Ojamakana? Shock-na Genba
Kanojo Iruno? Oh my god
Dōse Imawa Koibito Ikayo
Itsumonokoto Too bad

Mudamuda Denwawo Kaketemo
Uchiaketya Dame Chiruwayo
Otomenara Ichido Kimetara
Zutto Matsuno

Oh! oh! oh! Oppaleul Salanghea
Ah! ah! ah! ah! Maji Majide
Suguni Sukitte Ittyaisō!
Chijimaranai Koi Yadayo
Shock-na Heart Uchinuite

Shōjono Negaowo Brand New Sound
Mitsumete Onegai One more night
Dandan Ijiwaru Mahōwa
Motamota Iranai No! No! No! No!

Tell me, boy, boy. Love it? it, it, it, it, it, it, Ah!

Oh! oh! oh! Oppaleul Salanghea
Ah! ah! ah! ah! Manhi Manhi Hea

Oh! oh! oh! oh! oh! oh! oh! Oppaleul Salanghea
Ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! Maji Majide

Dōka Dōka Tsunaide

Oh! oh! oh! oh!
Ah! ah! ah! ah!
Oh! oh! oh! oh! oh! oh! oh! Oppaleul Salanghea
Ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! Manhi Manhi Hea
Oh! oh! oh! oh! oh! oh! oh! Oppaleul Salanghea
Ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! Maji Maji Oh!
















0 件のコメント:

コメントを投稿